CBH here again. Wasn’t it nice to get a TFH post? Made me feel all warm and fuzzy inside.
Hey Beckoning Chasm, I found another issue of Timemop for our collection! This one is a crossover issue! I wonder how many more of these are out there?

CBH here again. Wasn’t it nice to get a TFH post? Made me feel all warm and fuzzy inside.
Hey Beckoning Chasm, I found another issue of Timemop for our collection! This one is a crossover issue! I wonder how many more of these are out there?
Filed under Son of Stuck Funky
“The best news is when you retire you get to keep working! I mean yeah, you’re still close to all your high school friends, and get married and have a kid, but the best part is you get to work for minimum wage and touch comic books all day!”
So after yesterday, when Young Crazy Harry had no problem believing this random old guy he met was himself from the future, today he has no idea at all what a “comic book store” is. It’s one of the most self-explanatory names possible. If you know what a “comic book” and what a “store” is, you should be able to figure out what a “comic book store” is.
I really don’t think this is the first time Batiuk’s had someone be totally baffled by the idea of a comic book store before. I feel like it wasn’t too long ago when Batton Thomas was rambling on about how he still couldn’t believe such things existed. I did some quick Googling, and the first official comic book store was founded in 1968, and their heyday was in the late 70s and 80s, so I find it extremely hard to believe that a teenager would react that way.
It’s also funny how quickly he goes from having no idea what “comic book store” means to wanting to know if you can get rich going it. Maybe it’s just me but it seems a bit weird that the kid who skips school regularly to play arcade games in a pizzeria would be so concerned about getting rich.
Another thing I tried searching for was the phrase Harry is saying in the third panel. I thought maybe it’s a regional thing, but I couldn’t find it. Apparently it’s just rephrasing “you can’t get everything” or “you can’t have it all” for some reason, but it just sounds awkward.
Filed under Son of Stuck Funky